MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 7
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
"To wydarzenie zrobiło mi dzień"  – takie i podobne zwroty...

Kalki językowe zadomowiły się w polszczyźnie. Tych sformułowań lepiej unikać? Wyjaśniamy, czy zawsze są błędem

Czy potoczny zwrot "zrobić komuś dzień" jest błędem?

"To wydarzenie zrobiło mi dzień" – takie i podobne zwroty można przeczytać szczególnie w przestrzeni internetowej. Sformułowanie "zrobić komuś dzień" jest kalką z języka angielskiego (ang. you made my day) i może oznaczać, że jedna osoba wprawiła drugą w dobry nastrój na resztę dnia. Z pewnością lepiej unikać tego zwrotu w oficjalnej komunikacji.

Zobacz również

47 lokali na Nocnym Szlaku Kulinarnym. Gdzie przyrządzą cuda z gruszki?

47 lokali na Nocnym Szlaku Kulinarnym. Gdzie przyrządzą cuda z gruszki?

Tragiczny wypadek w Wielkopolsce. Jedna osoba nie żyje

NOWE
Tragiczny wypadek w Wielkopolsce. Jedna osoba nie żyje

Polecamy

Egzaminy eksternistyczne bez WOS-u – projekt nowelizacji trafił do konsultacji

Egzaminy eksternistyczne bez WOS-u – projekt nowelizacji trafił do konsultacji

Polskie muzeum jednym z najpiękniejszych na świecie! Tak wybrali eksperci

Polskie muzeum jednym z najpiękniejszych na świecie! Tak wybrali eksperci

Philips. Bezprzewodowe lampy czołówkowe

Philips. Bezprzewodowe lampy czołówkowe